NIKE 公式オンラインストア

ハンサム・ファーズ

PEOPLEText: Victor Moreno

IMG_2869-2.jpg

アメリカとカナダ間におけるバンドのつながりはいかがですか?

アメリカのバンドとカナダのバンドの間につながりが存在しているのかは分かりませんが、バンドは頻繁に2カ国間で行き来しており、レーベルをシェアしている場合もあります。2カ国は非常に大きすぎて、都市間を比較するのは難しいです。
アメリカとカナダには「ほとんど違いはない」ということなんだけど、北米の両サイドのボーダーからはその意見は聞けないでしょうね。実質的な違いは存在しているのでしょうけれども。世界の最大産業に自分の身を置いているとは特に感じませんが、代わりに自分の道に反発してきた欠点のある国に身を置いているような感じがします。まるで、世界のどの国にでもいるような感じです。
ヨーロッパに関しても同じことが言えますよね。どこにでも問題はあるものです。

ミュージシャンにとってモントリオールはどうですか?

私たちは、マイル・エンドと言われるモントリオールの非常にクリエイティブなエリアに住んでいます。そこは、多くのアーティスト、ミュージシャン、作家、世界中の家族(特にポーランド、イタリア、ハイチ、イスラエル、ギリシア、ポルトガル、フランス語圏のアフリカの国々)が多くいる場所です。ここに住めたことはとてもラッキーで、エネルギーが常に満ち溢れています。

バンドについては、まだメジャーになっていない数多くのメタルバンドがいたり、ケベックポップのバンドも数多く存在しています。多くの素晴らしいミュージシャンと仲良くさせてもらっています。ウィチーズ、シルバー・マウント・ザイオン、アーケイド・ファイアー、シンク・アバウト・ライフ、メガソイド、エルサレム・オブ・マイハート、サム・シャラビなど、ここに挙げたのはごく一部です。ライブ会場では、結婚式を挙げたラ・サラ・ロサにいつも行きます。 カサ・デ・ポポロ、イル・ミトーレ、ズービザレ、メトロポリスも非常にいいです。リハーサルスペースについては、皆が資料を共有し合っています。この部分はカナダ人のメンタリティで非常に気に入っています。コミュニティでは、すべてのことをシェアするという一種の社会民主主義のようなことを信じて育ちました。ブルックリンに存在しているような競争はほとんどありません。

ファンには見えにくいサイドについて教えてください。モントリオールでは普段どう過ごしているのですか?

うーん、最近はモントリオールにいることは稀ですけど、いる時は四川料理を作ったり、やたら分厚いノンフィクション本を読んだり、オリンピコでコーヒー飲んだり、夜の空いた時間で新しい仕事をしたりしています。

コルグの機材にフィンランドの国旗が付いてますね。ヘルシンキへの情熱について教えてください。

ヘルシンキで気の合う人々に知り合ったことからヘルシンキへの愛が定着したんだと思います。フィンランドの自然も大好きで、自分の最も奥にある感覚をアピールするブラックユーモア、物寂しく美しい建築なども好きです。
CTRLの新着に関しては、そこからさらなる驚くべき奇跡が生まれるのは想像できます。彼らは非常に才能があり、大好きです。
フロー・フェスティバルは非常に良かったです。ダンにとってはヘルシンキは7度目でしたけれども、いつも楽しいひと時を過ごしています。

今後の予定は?

ニュージーランドへ飛んで、オーストリラリアに行きます。それから、アジアを回って、中国、ハノイ、バンコク、ヨーロッパに戻って、イギリスにもツアーします。

楽しみですね!ツアーを収録したほうが良いですよ。

そうですね。ツアー映像を残せるよう考えてみますね。

Handsome Furs
問い:Sub Pop Records
住所:2013 Fourth Avenue, Third Floor, Seattle, WA, 98121 USA
TEL:(206) 441-8441
http://www.subpop.com

Text: Victor Moreno
Translation: Kazunari Hongo
Photos: Victor Moreno

【ボランティア/プロボノ募集】翻訳・編集ライターを募集中です。詳細はメールでお問い合わせください。
コントワー・デ・コトニエ公式通販サイト | 2016 SUMMER SALE
MoMA STORE