コマネチ

PEOPLEText: Julio Cesar Palacio

コマネチを始めた時に、ボーカルになる事を決めましたよね。当時はご自身の声に自信がなかったと言っていましたが、今はどうですか?

初めて歌った時は、自分の声が良いものなのか確かでなかったのですが、PREを始めてからは自信を持たないとと思うようになりました(PREではボーカルだけなので)。また、あれから何曲かリリースもしているので、自分の歌い方にも慣れましたし、今ではシンガーとしても違和感なくやっています。

コマネチ

ここ数年でコマネチはどう変化していますか?

すごく変化しています。2007年から今まで、良い意味ですごく変わってきていると思います。良い曲を作るために、一生懸命頑張っていますし、リハーサルも沢山しています。ツアーにも沢山出ています。色んな意味で、素晴らしいバンドに変化しています。

セックスや、裸について良く歌っていますよね?実際にステージで裸になったことはありますか?

はい、あります!昨年の夏、ヴァイス・フェスティバルのテールズ・オブ・ザ・ジャカロープでは、乳首にシールを貼り、ブルマーで出演しました。また、時々ビキニトップとホットパンツでドラムを叩くこともあります。

コマネチ
Photo: Kate Moross

食べるのが好きとも聞きましたが、一番好きな食べ物は何ですか?

どこで聞いたのですか?? いつそんなこと言ったか覚えてないのですが… 食べるのは大好きです!新鮮なお肉や生魚が好きです。イギリスで健康的な食事を採るのはなかなか難しいのですが、コマネチのツアーでヨーロッパを周るときは沢山美味しいものを食べています。特にフランス料理!

いくつかの雑誌では、あなたのことをセクシーな女の子としてとり上げています。私もそう思いますが、どうですか?

そう思われていると聞いて嬉しく思います。私のライブパフォーマンスがかなり過激でワイルドだから、雑誌にそうとりあげられるという人もいます。

大好きな動物は何ですか?ペットは飼ってますか?

小さい頃は、子猫を飼っていました。でもご存知のように、その猫はドラムスキンを作る男に盗まれて・・!家には、ネズミが出てくることもあります!・・犬が好きです。

将来のプランは?スペインに行くのですか?

夏にコマネチのアルバムをリリースする前に、シングルを2、3曲リリースして、ヨーロッパと日本にツアーに行きます!

Text: Julio Cesar Palacio
Translation: Maki Otomo

【ボランティア募集】翻訳・編集ライターを募集中です。詳細はメールでお問い合わせください。
MoMA STORE