COVER HOME > PEOPLE > ポール・セニョール BLOG CITY GUIDE

世界のクリエイティブカルチャーを紹介するトライリンガルオンラインマガジン。
言語切替

SHIFT

People 記事一覧

全て表示




【重要】2011年4月以前にメールニュースを登録いただいた方は、お手数ですが再登録お願い致します。

ポール・セニョール

ポール・セニョールは、ケープタウンの郊外、ウェルゲモエドで生まれ育った。16歳で絵を描き始め、アーティストとしての基本的な訓練を受けずに、寝室や物置で作業をしていたが、現在はウッドストックに広々としたスタジオを持つまでになった。

ポール・セニョールポール・セニョール

作品は、絵画やドローイング、家具デザインなどミクスト・メディアで構成。彼の絵は、見ていると、あるものに対する彼の潜在意識のイメージが広がるような、個人的なマインドマップとして説明することができる。様々な色を調和して使用し、アーティストの心や、ある特別な問題に対する主観的な見方に秘めた雰囲気を創り出し、ある種のテーマを伝えようとしている。ドローイングもまた、考えや新しいコンセプトがどのように自然に至るかを文字とイラストを使用して個人的で難解なマインドマップを表現している。

普段は、グラフィックデザイナーとして働いており、彼の作品の詳細はブログからチェックできる。


senyol2.jpg
c_loius leipoldt karoo winter, 300 x 300mm, Mixed media on fabriano paper


絵画や家具デザインの基本スタイルとその表現手段について教えて下さい。

多くの色を使うのが好きで、自分の作品のテクスチャーを楽しんでいます。テクスチャーを絵画に結合させることを好んで行いますが、特に作品の複雑なディテール部分に融合させます。いろんな形を好んで使いますが、構成は非常に重要になります。


制作する上で何かに影響を受けましたか?またそれは、何/誰からですか?

ほとんどの作品は、創造、そして、究極の創造者・イエスキリストから影響を受けています。それゆえに、自然と僕たちとの相互作用、その逆の相互作用に興味があり、自然の中における、複雑なディテール、パターン、色などを勉強するのが楽しいです。また、人々がお互いに、公共スペース、会話などで作り上げた環境の中での関わりが好きです。


senyol3.jpg


数ヶ月前、サロン91で開かれた「No Stranger Land(見知らぬ人がいない国)」という展覧会で作品を発表しましたね。非常に興味を掻き立てられました。作品について教えていただけますか?絵画の中で、ドイツ語やフランス語を使用しているのに気付きました。言語が、見ている世界を形にするための手助けになりますが、それゆえに、観る人に特別なメッセージを届けるために使っているのでしょうか?

作品のスタートポイントは、人々が互いにくっついたり、距離をとったりする手段として言語があるというのを基本にしています。初めのアイデアには、人々がバベルの塔を建てて、天国へ向かったという、旧約聖書の創世記が根底にあります。罰として、神は人々をバラバラにして、会話を混乱させました。人は他人との関わりの単純な方法として性別で分類されているという奇妙さに気付きました。だから、心の中では、基礎として言語を根底に置いた作品シリーズを手掛けました。英語の絵では、サミュエル・テイラー・コレリッジの詩から精神的な表現を拝借し、2つのアフリカーンス語の絵画では、著名なアフリカーンス語の詩をベースにしました。ドイツ語の絵ではドイツ語の詩を、フランス語の絵では、聖書の賛美歌を参考にしました。人々が純粋にビジュアルに重きを置いたり、作品に含まれる言語やフレーズを頼りに解釈できる作品を作り続けていきたいです。


doodle%2Bnight-1.jpg
Doodle Night


絵の中で描かれる様々なシーンやスケッチ同様に、「ドゥードル・ナイト」のようなイラストについてですが、写真やその周りに多く書き込んでいますね。マインドマップを思い出しました。あれらはマインドマップですか?また、最近の作品である「スケッチ・アウェイ・サーズデー」について教えてください。

そうですね、私の作品のほとんどがマインドマップと言っていいと思います。初めの考えを心に落として、いつも持ち歩いているノートに書いて、単純な言葉やフレーズから様々な過程やステージを書き留めておきます。最終的には、最初にスケッチブックに殴り書きしたままではありませんが、取り留めのないことが作品を生み出していくという方法です。

様々な言葉やイメージ、テクスチャーや素材のパーツを一緒に織り込んで、少しずつ、レイヤーごとに作品を作っていきます。大抵の場合、作品にして伝えたいと思ういくつかのメインスペースやイメージを作り始めて、それから作品の内部や周りを固めていきます。ワード・オブ・アートのリッキー・ゴードンは、昔のスケッチ・サーズデーをフライヤーにするように提案しました。まず、古くて風化した家族写真を使用するアイデアが浮かんで作り始めて、写真を層に分けながら、ストリートで集めた様々ないたずら書きやメモを載せていきました。独特な雰囲気を一つのスペースに集中させて伝えたかったのです。


senyol1.jpg
FIFA 2010 welcome pack design


FIFAのウェルカム・パック・デザインも作成されましたね。

FIFAの仕事は、ウェルカム・パックのショッピングバッグのプリントでした。2010にある数字を使って、複数の2と1と0のデザインをイラストにして、南アフリカの国旗の色を組み合わせました。数字をカップの連続シリーズにアレンジしたり、2010年は我々の国と人々にとって、何か新しくキーになるという意味を表すために、コーナーに鍵を置いたりしています。この仕事は、ワード・オブ・アートを通して行いました。


家具デザインについて、始めるきっかけなど教えていただけますか?

今ほど頻繁ではありませんが、数年前から時々、家具を作っています。自分のスタジオや自宅用に作っていましたので、当初作った家具は全て、非常に機能的で、使い勝手が良く、見た目も綺麗でした。私にとっての美には機能性も備わっています。作品のほとんどは木製で、と言うのも、手触りや木目、色、初めて使う感触などを観たり感じたりしながら楽しむことができるからです。今夏は、野外ロックコンサート「ロッキング・ザ・デイジーズ」のために、リーバイス・ジーンズのショールームを作りました。


今後の予定を教えていただけますか?

残りの2009年には、いくつかの小さなグループで、とっても面白いショーをします。エクスチェンジ・クリエイティブのマルシ・グーセンと彼女のドリームチームと一緒に、「ペーパーガール/ペーパーボーイ」プロジェクトをケープタウンで行う予定です。2010年は、個展を主体にしていこうと思っています。新しくて面白いプロジェクトやコラボレーションもやっていきます。また、ストリートでの新しい作品もおぼろげですが、計画しています。


現在はどこで作品を観ることができますか?

ウッドストック産業センターにある私の新しいスタジオですね。いつでもメールをもらえれば、作品を観られるようにアレンジします。また、注文やプロジェクトについての相談も気軽にメールをください。


Text: Bertina Appel
Translation: Kazunari Hongo

CAPE TOWNの様々な情報は、「SHIFT CITY GUIDE CAPE TOWN」でご覧になれます。

Bookmark and Share

関連記事