NIKE 公式オンラインストア

OFFFフェスティバル 2006

HAPPENINGText: Eduard Prats Molner, Tons May

カンファレンスのなかで、今年最も素晴らしかったものの一つは、「データ処理の仕方」というタイトルのジョナサン・ハリスマルコス・ウェスカンプによるジョイント・カンファレンスだった。


wefeelfine.org presented by Jonathan Harris

ジョナサンは「ウィー・フィール・ファイン」という驚くべきアプリケーションも紹介した。このアプリケーションは利用者たちが感情とともにメッセージを残すことのできる共同体プロジェクトだ。メッセージには写真もつけることができる。そのアプリケーションは全ての利用者をスクリーン上で滑らかに動く、色の着いたダイナミックな微粒子として視覚化する。それぞれの微粒子は自然な感情をそれ自身の特性(色、大きさ、不透明度)にしたがって視覚化され、表わされる。訪問者たちはデータにフィルターをかけ、たとえば曇りの日の30代の男性の感情などを視覚化することができる。このアプリケーションにおいてもっとも特徴的で印象的なことの一つは、ジョナサンがどのようにその微粒子を視覚化するためにライブで異なる過程ステージにおいて再利用するのか?ということだ。それによってとても素敵なアプリケーション内での流れが作り出される。

ウィー・フィール・ファインではXMLを基礎とするAPIも行う。このAPIは、アクセスしXMLデータを分析することによってフラッシュのような他のアプリケーションの中で他の開発者たちにデータを視覚化させる。ウェスカンプは、フラッシュ・モーションに含まれる濾過されたデータのライブの視覚化などの小例を紹介した。

ウェスカンプは、樹形図アルゴリズムを使った、Googleニュース上で区域ごとに地形を視覚化する「ニュースマップ」とよばれる有名なプロジェクトも紹介した。彼は視覚化という点において、どのように情報を最大限に利用することができるのかということも論証する。

ジョナサンは、視覚化アプリケーションである「10×10」というとても有名なプロジェクトについても紹介した。「10×10」は、訪問者に数時間前に世界中で何が起こったのかを、100枚の写真と一つ10×10の格子の中に各々の写真に関連したヘッドラインを短時間に見せるといったものだ。格子は、ロイター、BBC、ニューヨークタイムズから得たニュース・データから構成される。それは一時間毎に更新され、アーカイブへと溜め込まれていく。つまり過去の景色も、いつなんどきでもアクセス可能になっているのだ。ジョナサンは、同じ写真が画面いっぱいに繰り返されることによって、一瞬がどんなに重要で認識を深くするものかということも教えてくれる。

ジョナサン・ハリスが紹介したもう一つのとても興味深いプロジェクトに「ワールドカウント」というものがある。これは英語でもっとも多く使われる人気のある単語リストを見せてくれるというもの。インターフェイスは利用者に単語を検索、またランクの位置づけを可能にさせてくれる。彼は「クエリーカウント」という、もっとも人気の高い利用者による「ワールドカウント」の問い合わせの計算によって、同じ言葉を表記化するという特別なアプリケーションも追加させた。私たちが初めに見つける「クエリーカウント」は「セックス」という言葉で、それは「ワールドカウント」1236番目にランク付けされる。


Joshua Davis during his speech. © Borja Delgado

ブラッドレー・グロッシュは、彼の父が自動車事故にあうという不幸があったため祭典に顔を出すことができなかった。そのことについて心からお悔やみ申しあげたい。彼が無事であることを願うところだ。ジョシュア・デイビスは、今年、講演予定者とされていなかったのだが、ブラッドレーの代理人として彼の昨年のプロジェクト「BMW Z4・バイ・ジョシュア・デイビス」をプレゼンテーションした。

ウィーワークフォーゼムは、ある技術的な故障がコンピュータに起こってしまったようで、彼らの考え方について短い話でつなぎとめ、即興に間に合わせなければならなくなってしまった。わたしたちは皆、彼らの最新の作品を楽しみしているが、残念なことに目にすることはできなかった。

フェスティバル初日は、ナンド・コスタの講演によって幕を閉じる。ナンドは、彼の最近の広告の仕事までにおける、初期のモーショングラフィック作品を紹介した。素晴らしい作品とサン・パウロの背景で演出され、素晴らしいスピーチが披露される。

主催者によって用意されたワイヤレスLANの大量使用によって「ショープレイス」(展示室)に来客者が足を運ぶことができないまま、初日はすぎてしまった。そのため主催者側はケーブルインターネットを取り込むことに切り替えた。

続きを読む ...

【ボランティア募集】翻訳・編集ライターを募集中です。詳細はメールでお問い合わせください。
MoMA STORE