NIKE 公式オンラインストア

SAIMAN CHOW

PEOPLEText: Naoko Fukushi

In your work, Japanese letter is used like an accent or the design is like comic. From what do you usually get ideas?

Comics, I just love the way they looks. Puuuya, yooooooooshiiii. You can tell how intense and energetic that frame looks by how the comic artist drew the “sound”. I apply to my paintings for the same effect. I thought it was an interesting idea to add a soundtrack to a painting. Literally, when you look at a painting, somebody is screaming right next to your ear “yeeeeeeeeeyyaaaaaaaa”.

There are a lot of collage-like works in your portfolio site. How do you create such works?

A lots of collage stuffs I did were done at Brand New School for different projects. I usually find photos online, or from magazine, but is always nice to shoot your own stuff.

I found you have held an exhibition with your brother Albert. Do you still work with him in some project?

Certainly, we have great chemistry together and both have similar taste. He is a fantastic artist and a really good team player. we did some project together in the past, like gallery shows and recently the Nike project. Currently we are doing ESL together, and for sure there are gonna be more Chow’s brother creations in the future.

Could you tell me the concept of the cover design this month?

I was trying to create a very long vertical shift movie poster, and the theme is “Romantic sci-fi comedic fantasy musical porn”.

I found you have designed bear figure before. Is there anything you want to challenge from now on?

I enjoy doing different things involves with design. So, yes, if there’s a chance, I would love to challenge anything. Product, print, motion, exhibition, anything are welcome.

Please pass the message to Shift reader.

My name Saiman and is pronounce as “Simon”. Not simian or siamen. And certainly not semen. Thanks.

Saiman Chow
Address: 19434 Red Hawk Road, Wainut CA 91789
Tel: +1 310 404 7788
saiman@saimanchow.com
https://www.saimanchow.com

Text: Naoko Fukushi

[Help wanted] Inviting volunteer staff / pro bono for contribution and translation. Please e-mail to us.
MoMA STORE