• ENGLISH Change Language
    1. JAPANESE
  • Bar MUSZE
    osaka / bar/restaurant

    バー・ミューズBar MUSZE

    © Bar MUSZE

    As soon as you open the door, you enter a world detached from reality. “Bar MUSZE” is located passed North Unagidani street next to Shinsaibashi station. As you descend down the stairs, the space opens upお店の扉を開くとそれは、「非現実」の世界への入り口だった。心斎橋駅そばの鰻谷北通りを抜けると「Bar MUSZE」(バー・ミューズ)はある。階段を降りていくと広がる空間。アンティークの照明があたたかく灯る店内

  • Patricia Coffee Brewers
    melbourne / others

    パトリシア・コーヒーPatricia Coffee Brewers

    © Foolscap Studio

    Patricia Coffee Brewers holds intelligence and sophistication found in their stand-only café intimately situated in the humble lane of Little William and Little Bourke in Melbourne’s CBD. A brilliant establishment affirming the Melbourne lifestyle知的で洗練された雰囲気を持ったパトリシア・コーヒーは、メルボルンの中心商業地区であるリトルウィリアムとリトルバークの小さな路地に隣接した場所にコーヒースタンドを設立した。彼らのコーヒーセレクトだけではなく

  • Hiroko Nakajima
    london / insider

    中島寛子Hiroko Nakajima

    © Hiroko Nakajima

    Hiroko Nakajima completed a BA and a MA at the prestigious Central Saint Martins University in central London, she states her interests as defamiliarization and surrealism in fashion. Her collections over the last three years are clear expressions of a unique mindロンドンでセントラル・セント・マーチンズのBAとMAを卒業した中島寛子の興味はファッションにおける異化(慣れ親しんだ日常的な事物を奇異で非日常的なものとして表現するための手法)とシュルレアリスム(超現実主義)

  • 2 Willow Road
    london / others

    ウィロー・ロード 2番地2 Willow Road

    Winding staircase in 2 Willow Road, London © National Trust Images / Dennis Gilbert

    Between the 1940s and 1970s a style of architecture known as Brutalism gained popularity in the UK, and one of the foremost architects of this style was Ernö Goldfinger (1902-1987). Born in Hungary Ernö moved to the UK1940年代から1970年代の間、ブルータリズムとして知られている建築様式は英国で人気を博しており、この様式の一流建築家の一人にエルノー・ゴールドフィンガー(1902〜1987年)という人物がいる。ハンガリーで生まれたエルノーは 1930年代にイギリスに移住

  • Shiseido Gallery
    tokyo / art/design

    資生堂ギャラリーShiseido Gallery

    Lee Mingwei "Visible, Elusive" exhibition view. Photo: Ken Kato

    Shiseido, one of Japan’s leading cosmetic makers, has contributed to various kinds of art patronage with the goal of ‘the discovery of new, deep value and creation of beautiful culture’. As a part of this, the Shiseido Gallery日本を代表する化粧品メーカーである資生堂は、「新しく深みのある価値を発見し、美しい生活文化を創造する」という企業理念を具現化する活動として、様々なメセナ活動を展開している。その一環として、次代を担う新進芸術家の支援という目的のもと

  • Photofusion
    london / art/design

    フォトフュージョンPhotofusion

    © Photofusion

    Brixton is famous for the diversity and multiculturalism of its occupants; this has been complemented by a recent increase in galleries and vintage clothing stores. However, one location that focuses on cutting edge photographyブリクストンは様々な人が住む多文化な地域として有名だが、最近はギャラリーや古着店が増えている。そんな中、1991年に写真撮影技術や教育や展覧会に焦点を当てたフォトフュージョンと呼ばれるスペースがオープンした

  • Craig Green
    london / insider

    クレイグ・グリーンCraig Green

    © Craig Green

    Craig Green is a graduate from Central Saint Martins and was also the winner of the L’Oreal Professionnel Creative Award and has been nominated for the Design Museum’s Designer of the year 2012 awardデザイナーであるクレイグ・グリーンは、セントラル・セント・マーチンズ大学を卒業、ロレアル・プロフェッショナル・クリエイティブ・アワードを受賞し、デザインミュージアムの2012年デザイン・オブ・ザ・イヤーにノミネートされた

  • Matadero Madrid
    madrid / art/design

    マタデロ・マドリードMatadero Madrid

    © Matadero Madrid

    From the early twentieth century until 1996 near the Metro station of Legazpi there was a large slaughterhouse, however, in recent decades parts of this huge tract of land have been converted for other uses such as the headquarters of20世紀初頭から1996年まで、メトロのレガスピ駅の近くに大きな畜殺場があった。しかし、ここ数十年その広大な土地の一画がスペイン国立バレエ団やスペイン国立ダンスカンパニーの本部等、他の用途として使われる様になった

11020303536373839506070
コントワー・デ・コトニエ公式通販サイト | 2016 SUMMER SALE
  • HOMEホーム主页
  • ABOUT運営会社关于
  • ADVERTISE広告掲載広告掲载
  • POLICYポリシー隐私政策
  • CONTACTお問い合わせ联系
  • Site design and development by Rondomark
    Copyright © 1996-2024 Shift Japan. All Rights Reserved.