• Tramshed


    © The Tramshed

    Rivington street has a reputation for having an exciting range of bars and galleries, so it is no surprise that the latest restaurant to open there has its own specially commissioned artwork and also that the location is in a former tramshed buildingリビントンストリートは斬新で面白いバーやギャラリーが集まると評判の高い通りで、その店の為に特別に作られたアートワークがあったり、その店がかつて電車の車庫だったとしても驚く事はないだろう

  • Contemporary Applied Arts

    コンテンポラリー・アプライド・アートContemporary Applied Arts

    © Contemporary Applied Arts

    The Contemporary Applied Arts (CAA), formerly known as The Crafts Council of Great Britain, was set up in 1948 with the aim of promoting British craft. Their gallery has been at its current location on Percy Street since 1995コンテンポラリー・アプライド・アート(CAA)、又はクラフトカウンシルは1948年にイギリス工芸の増進という目的の元設立された。専属ギャラリーは1995年以来パーシーストリートに設立されている。モダン風なエントランスを通ると、大きく明るいスペースに

  • The Orbit

    オービット・タワーThe Orbit

    © The London Organising Committee of the Olympic Games and Paralympic Games Limited. Photo by Anthony Charlton

    The Orbit stands in Olympic park filling with big excitement today. In the center of the fever of London 2012, many visitors are experiencing this special tower, located next to the Olympic stadium in Stratford, London. According to London 2012興奮冷めやらぬオリンピックパークにオービットがそびえたつ。ロンドンオリンピックの最中、多くの観客がスタンフォードのオリンピックスタジアム隣りに位置するこの特別なタワーを体験する。ロンドン2012のオフィシャルによると2010年11月に建設が始まり

  • Tate Britain

    テート・ブリテンTate Britain

    © Tate Britain

    On a site that was for nearly a hundred years a prison there is now a beautiful large building which opened in 1897 originally as the National Gallery of British Art, but which eventually would be known as Tate Britainおよそ100年の間刑務所であった場所に、今や美しい大きな建物が立っている。元々1897年にナショナル・ギャラリー・ブリティッシュ・アートとして開館したテート・ブリテンだ。大きな白い柱と前廊をもつ、古典様式を思わせる印象的なエントランス

  • Royal Academy of Arts

    王立芸術院(ロイヤル・アカデミー・オブ・アーツ)Royal Academy of Arts

    The John Madejski Fine Rooms. The General Assembly Room. Photo: Francis Ware, 2003 © Royal Academy Of Arts London

    The area around Piccadilly Circus is famous for its shopping opportunities, and on the road of Piccadilly you will find famous brand names such as Fortnum & Mason and the Ritz Hotel, however, there is also a beautiful buildingピカデリー・サーカス周辺エリアはショッピング街として知られている。ピカデリー通りではフォートナム・アンド・メイソンやリッツホテルなど有名なブランド名を見つける事ができる。しかし、ここでは見逃す事のできない美しい建物がある

  • Isle of Man

    マン島Isle of Man

    In the folklore of the Isle of Man the island has always been protected from foreign invasion by a cloak of mist that was cast by an ancient god of the sea, on my particular flight to the island it seemed that the cloak was in full effectマン島の言い伝えでは、海に住む古代の神によってつくられた霧のマントによって他国の侵略から守られてきたと言われている。島へのフライト中は霧のマントに全て覆われ、霧以外何も見ることができない。だが、飛行機が着陸しようとしたそのとき、突然緑の大地が姿を現れる

  • Freud Museum

    フロイト博物館Freud Museum

    Louise Bourgeois's bronze JANUS FLEURI (1968). Suspended over Freud's couch at The Freud Museum London. Courtesy The Easton Foundation. Photo: Ollie Harrop. © Louise Bourgeois Trust

    In 1856 in Freiberg a remarkable man was born, Sigmund Freud, who would become a pioneer in the field of psychoanalysis. His name and work in this field has become world renowned and even today his theories are applied across many fields1856年、フライベルグでそのすばらしい人物は誕生した。後に精神分析の分野のパイオニア的存在となるべくジークムント・フロイトである

コントワー・デ・コトニエ公式通販サイト | 2016 SUMMER SALE
  • HOMEホーム主页
  • ABOUT運営会社关于
  • ADVERTISE広告掲載広告掲载
  • POLICYポリシー隐私政策
  • CONTACTお問い合わせ联系
  • Site design and development by Rondomark
    Copyright © 1996-2018 Shift Japan. All Rights Reserved.