• ENGLISH Change Language
    1. JAPANESE
  • Paul Smith Space
    tokyo / art/design

    ポール・スミス スペースPaul Smith Space

    © Paul Smith

    Paul Smith likes the expression “INDIVIDUALITY”. Placing a high priority on making each shop matching to its town and country, Paul Smith opened Paul Smith Space in Jingumae“INDIVIDUALITY”という表現を好むポール・スミス。世界中で国や街に合わせたショップづくりをとても大切にしている彼が、2006年にオープンした神宮前の「ポール・スミス スペース」は、彼のデザインするフルラインを日本で初めて取り揃えた複合ショップ

  • United Nude
    amsterdam / fashion

    ユナイテッド・ヌードUnited Nude

    © United Nude

    United Nude, a brand founded by architect Rem Koolhaas and Galahad JD Clark opens a flagship store in Amsterdam on October 22, 2009. Located in the prestigious city center address of Spuistraat 125建築家のレム・コールハースとシューズデザイナーのガラハド・クラークによって創立されたブランド「ユナイテッド・ヌード」のフラグシップショップが、2009年10月、アムステルダムの中心部、スパイ通りにオープン

  • VEGA
    copenhagen / bar/restaurant

    ベガVEGA

    © VEGA

    Every capital in the world has its “place not to miss” when you are visiting. In Copenhagen there are 2, one is The Little Mermaid statue and the other one is VEGA. Located in the heart of Vesterbro世界中どこの国の首都を訪れても「見逃せない名所」というのはあるものだが、コペンハーゲンには2カ所ある。ひとつは「人魚姫」の像、そしてもうひとつが「ヴェガ」だ。さまざまなショップ等で賑わう、こざっぱりとしたヴェスターブロ地区の中心部に位置し

  • Dolly Rogers
    amsterdam / insider

    ドリー・ロジャースDolly Rogers

    I’m a fan of Dolly Rogers: a creative agency that loves to tell a hell of a good story, as also their website mentions. Dolly = Jennette Snape (1976) and Rogers = Chris Costuna (1980), both originally from Australia僕はドリー・ロジャースのファンだ。ドリー・ロジャースは、そのウェブサイトでも言及されているように、いい話を面白く語ることを好むクリエイティブ・エージェンシー。元々オーストラリア出身のドリーことジャネッテ・スネイプとロジャース

  • Björn Frantzén
    stockholm / insider

    ビョルン・フランセーンBjörn Frantzén

    © Victor Moreno

    In barely 2 years, Björn Frantzén has established himself as a worldwide referent in Scandinavian cuisine. Winner of Michelin star among other important awards during 2009, generates hi-standard expectationsわずか2年の間にビョルン・フランセーンはスカンジナビア料理界の中で世界的な名声を得た。2009年のさまざまな輝かしい賞に加えて、ミシュランの星を勝ち取った彼のレストラン、フランセーン/リンデベリ

  • Don Chicho
    buenos aires / bar/restaurant

    ドン・チチョDon Chicho

    © Don Chicho

    Many Argentineans have Italian grandmothers who came to Argentina during the European migratory waves caused by the First and Second World Wars. Most of these grandmothers tend多くのアルゼンチン人にはイタリア人の祖母がいる。彼女達は、第一次・第二次世界大戦中の大規模な移民流入でイタリアからアルゼンチンにやってきたのだ。こうした祖母の多くは料理上手でイタリアンパスタ

  • WATARI-UM
    tokyo / art/design

    ワタリウム美術館WATARI-UM

    © WATARI-UM

    スイスを代表する建築家マリオ・ボッタが手がけたことで知られるワタリウム美術館は1999年9月に外苑西通りに開館。展覧会作りの世界的な専門家を招き、コンテンポラリーアートの発展に国際的に貢献しているアーティストの参加を実現Designed by one of the leading Swiss architect Mario Botta, the Watari Museum of Contemporary Art aka WATARI-UM Museum is opened its door at Gaien Nishi Street in September 1999

  • I Fresh Market
    buenos aires / bar/restaurant

    イ・フレッシュ・マーケットI Fresh Market

    © I Fresh Market

    Sandra Perelmuter and Patricia Gallo are responsible for a proposal as striking as it is innovative: I Fresh Market. It is a new concept where a coffee store, a restaurant, a gourmet market, a bazaar and flowers live togetherサンドラ・ペレルムターとパトリシア・ガジョが立ち上げたのは斬新さに溢れる、その名も「イ・フレッシュ・マーケット」。コーヒーショップやレストラン、品揃え豊富な食料品店、市場、花屋が一つ屋根の下に集まる新しい形態の店だ

コントワー・デ・コトニエ公式通販サイト | 2016 SUMMER SALE
  • HOMEホーム主页
  • ABOUT運営会社关于
  • ADVERTISE広告掲載広告掲载
  • POLICYポリシー隐私政策
  • CONTACTお問い合わせ联系
  • Site design and development by Rondomark
    Copyright © 1996-2024 Shift Japan. All Rights Reserved.