Photos: Circleculture Gallery
ベルリンとハンブルグを拠点にするサークルカルチャーは、ユニークなアプローチでアイディアを形にするデザイン・エイジェンシー。The Circleculture Gallery is a project space for new art that was founded in 2001 under the name Cc:room.
2006年春、宮城県塩竃を展望できる高台に、世界の巨匠ブルーデル、グレコ、デスピオ、ムーア、ファッツィーニ、マンズー、マリーニ、ロダンなどの西洋近代彫刻を常設展示する菅野美術館が開館したIn the spring of 2006, The Kanno Museum Of Art, which permanently displays the work of western modern sculptors such as Bourdelle, Greco, Despiau, Moore, Fazzini, Manzu, Marini, Rodin
プールギャラリーは、3名の常勤スタッフと2名のインターンと共に、DRAGOブックス出版、フォトグラファーのアレックス・フラックによる「ベルリン・コーリング」(クラッシュの有名なアルバム「ロンドン・コーリング」への応答)など、Pool Gallery with its three employees and two interns a very committed and energetic team has exhibited artbooks like “Berlin Calling” by photographer Alex Flach published by DRAGO books which is a response to The Clash’s famous album “London Calling”.
Walter Gropius, Alex Cvijanovic und Hans Bandel, Bauhaus-Archiv Berlin 1976-78
バウハウス資料館は1976~79年で建築され、ベルリンの中心地から西にある、ティーアガルテン地区に位置する。地下鉄Uバーンのノレンドルフプラッツ駅からThe Bauhaus Archive / Museum of Design in Berlin is concerned with the research and presentation of the history and impact of the Bauhaus (1919-1933), the most important school of architecture, design, and art of the 20th century
火星の庭は、仙台の街、けやき並木通りにあるブック・カフェ。アート、絵本、文学などを中心にセレクトしている。ウェブサイトでは、古本の通信販売も行っている。本の新入荷情報、お店のご案内やイベント情報などもチェックできるKASEI NO NIWA is a book cafe located in the avenue of elms of Sendai city. The book selection is mainly of art, picture book and literature
木村浩一郎が代表を務める「アート・クラフト」のオリジナル商品を中心に、「人とモノとのさらに進化した関係を創造すること」をテーマにアートからインテリアに至るまで、独自のセレクトで世界の“今”のインテリアシーンを紹介している“International” is an interior shop by Koichiro Kimura, the head of “Art Craft”. The world “current” interior scenes are introduced with his original selection, from art to interior works with a theme “to create newly-evolved relation between human beings and things”
ギャラリー杜間道ショップスペースでは、絵画・工芸品・カリモク60など長く愛せる日本の品をテーマに様々な作品を販売。また、展示スペースでは、杜間道が主催する年数回の企画展が開催され、その他の時期は様々な創作活動の発表の場としてThe gallery space has several planned exhibitions a year that Togendou organizes, and is used for various artists to present their creations in the other time.
© ...birdo flugas
「・・・ビルド・フルーガス」とは、「ほら、鳥が飛んでいる・・・」という意味です。(世界共通語のエスペラント語)“…birdo flugas” means “birds are flying” in Esperanto.
Birds often symbolize peace and they fly in the brilliant sky.
The idea that “birds are flying” suggests some notion of hope, freedom and ambition.