2001年に設立された「アイディア・ジェネレーション」のコンセプトは「楽しいことを見つけよう。そして人より頑張ってみよう」と、いたってシンプルである。Idea Generation was founded in 2001 around a simple proposition: find something you enjoy doing — and then try to do it better than anyone else.
© SALA PARES
125年の歴史をもつ「サラ・パレ」は、バルセロナのアートシーンのランドマーク的存在として、時代のクリエイティブシーンを常に反映してきた。Sala Parés, with its 125-year history, is a landmark in Barcelona’s artistic scene due both to its history and to its projection within the current creative scene.
「The Institute of Contemporary Arts(ICA)」は、イギリスのみならず世界中の優れたアートと文化の発信源としての活動を行っている。アーティストと大衆の探求の場所として、文化、社会The ICA is home to the best new art and culture from Britain and around the world.
photo: Mario Sánchez Olivera (Nipiu)
「ラ・ガウチェ・ディバイン」は、バルセロナでの新しいショッピングの在り方を提案している。バリオ・ゴチカの中心にあるこのブティックは、La gauche divine represents a new shopping concept in Barcelona. Located in the heart of the barrio gotico, this boutique presents Spanish and European designers for men and women,
「ギャラリー・トラマ・バルセロナ」は、若い気鋭のアーティストから有名なアーティストまで、現代アートに携わるアーティストのプロモーション活動を行っている。The Trama Gallery is dedicated to the promotion of contemporary artists that are new promises as well as well known established artists.
「ワディントン・カスット・ギャラリー」は、イラストレーション、ドローイング、彫刻などのモダンアートと現代アートを扱うギャラリーだ。Waddington Custot Galleries deals in modern and contemporary works of art – painting, sculpture and works on paper.
「リッソン・ギャラリー」は、1967年の設立以来30年間、世界中の現代アート界をリードするインデペンデント・ギャラリーとしての地位を確立してきた。「リッソン・ニュー・スペース」ではLisson Gallery has been at the forefront of developments in contemporary art since 1967 and has maintained its position as an independent force in the international art world over three decades.
© 2006 David Shrigley
「プラットフォーム・フォー・アート」は、ロンドンの地下鉄のパブリックアートプログラムである。市民、労働者、観光客にとっての連結部として街の中の移動を助けているロンドンの地下鉄はPlatform for Art is London Underground’s public art programme; designed to showcase and celebrate a rich and vibrant art scene.