エドバード・スコットEdvard Scott

© Edvard Scott
Edvard Scott is illustrator and graphic designer, who was formerly a member of a Sweden-representing design unit “Stockholm Design Lab”. He went to New York after leaving the labスウェーデンを代表するデザイナー集団「ストックホルム・デザイン・ラボ」に在籍し、インターンからアートディレクターまでを務め上げた後、2008年にニューヨークに渡り、現在は再びストックホルムを拠点に活動を展開するイラストレーター/グラフィックデザイナーのエドバード・スコット。その色彩豊かなデザインは、2006年に札幌「SOSO CAFE」での個展で披露された他、グラフィック作品集「フォーラブ&マネー:ニューイラストレーション」(2010)に収録されるなど、目に触れる機会は多い。現在も、イラストから雑誌のレイアウト、ノキア、K-Swiss、ミニ・クーパー、ロレアルなど大企業のシンボルマーク、モーション・グラフィックスの制作まで幅広いグラフィック・ワークを手がける。
![]()
![]()
まずはじめに自己紹介をお願いします。
![]()
エドバード・スコット、イラストレーターでグラフィックデザイナーです。ストックホルムに在住、活動しています。
![]()
![]()
イラストレーター、そしてグラフィックデザイナーとしての活動は、どのようにスタートしましたか?
![]()
決まった答えというのはありません。そう聞かれるたびにいつも違う答えをしています。正直に言って、自分のキャリアのスタートがいつかと聞かれても、自分でもよくわからないのです。でも、今現在、職業にしているのは確かで、今年で7年目に入ります。いつも携わっていたい仕事であることには変わりはありません。
![]()
![]()
趣味は何ですか?時間に余裕のあるときにすることは?
![]()
本を買って読みます。ラジオもよく聞きます。スウェーデンの番組はもちろん、ポッドキャストでは米国のレディオ・ラボとディス・アメリカン・ライフを聞きます。料理もします。友達を呼んでスープパーティーを開きます。
![]()
![]()
好きなアーティストとその理由を教えてください。
![]()
写真家のグイド・モカフィコ、アートディレクターでグラフィックデザイナーのトム・クラブトゥリー、イラストレーターのマリオ・ヒューゴ、アーティストのソル・ルウィットが好きです。彼らの持っているアイディアと、それをビジュアル化する手法が好きです。
![]()
![]()
スウェーデンのアートシーン、ミュージックシーンを楽しんでいますか?
![]()
はい。だけど、楽しみきれていないです。もったいないことです。
![]()
![]()
次にトライしてみたいことを教えてください。
![]()
自分のウェブサイトをリニューアルしている最中です。出版プロジェクトも2つ進行しています。それが済んだら休暇に出かけたいです。
![]()
![]()
ストックホルムでお気に入りの場所を教えてください。
![]()
レストラン・バー「バビロン」(Björns Trädgårdsgränd 4)
レストラン「プボロギ」(Stora Nygatan 20)
カフェ「プティット・フランス」(John Ericssonsgatan 6)
王立図書館 (Humlegården)
![]()
![]()
Text: Julie Morikawa
Translation: Ayako Ishii, and is now living and working once again in Stockholm. His colorful works were included in “For Love and Money: New Illustration” (2010) etc. He also gave a solo exhibition at SOSO CAFE in Sapporo in 2006. His current activities include illustration, magazine layouts, production of corporate identities and motion graphics for clients such as Nokia, K-Swiss, Mini Cooper, L’Oréal and many more.
![]()
![]()
Please introduce yourself.
![]()
Edvard Scott, illustrator and graphic designer. Lives and currently works in Stockholm, Sweden.
![]()
![]()
How did you get started as a graphic designer and illustrator?
![]()
Oh, I’ve told versions of some kind of story about this so many times I don’t think there’s a definite answer anymore. Honestly, I’m not sure when I started as a graphic designer and illustrator, but I do it today and I have been for the last seven years, and it’s still the one thing I enjoy thinking about all the time.
![]()
![]()
Other than your work, what are some of your interests and what do you enjoy when your not busy?
![]()
I buy books, and sometimes I read them. I listen to a lot of radio, some Swedish shows but also American podcasts like RadioLab and This American Life. I like to cook, I have these monthly soup kitchens for my friends.
![]()
![]()
What other artists do you like, and why?
![]()
Guido Mocafico, photographer. Tom Crabtree, art director and graphic designer. Mario Hugo, illustrator. Sol LeWitt, artist. I like them because of their ideas, and how they express them visually.
![]()
![]()
Do you enjoy the art and music scene in Sweden?
![]()
Yes. But I’m not taking advantage of it enough. Shame on me.
![]()
![]()
What kind of things would you like to do next?
![]()
I’m working on my new website, two book projects and then I’m planing on some vacation.
![]()
![]()
Please tell us some place in Stockholm that you like.
![]()
Babylon (Björns Trädgårdsgränd 4)
Pubologi (Stora Nygatan 20)
Petite France (John Ericssonsgatan 6)
Kungl. Biblioteket (Humlegården)
![]()
![]()
Text: Julie Morikawa
