• Roppongi Hills’ Public Art & Design
    art/design

    六本木ヒルズ パブリックアート&デザインRoppongi Hills’ Public Art & Design

    Tatsuo Miyajima - Counter Void + Thomas Sandell - Annas Stenar

    A giant 10m spider, trapping innocent passers-by under its black, spindly legs. Soulless eyes, attached to plastic, lurid bodies stacked on top of one another, glinting at you in the darkness黒く、ひょろ長く伸びた足の下に行き交う無防備な通行人達を捕まえる巨大な10mの蜘蛛。それぞれの足に繋がったプラスチック製のぞっとするような体から覗く無情な目が暗闇の中できらめいている。あなたはゴジラやロボットが攻撃してくるSF映画のセット

  • ShanghART Gallery Beijing
    art/design

    シャンハート・ギャラリー・北京ShanghART Gallery Beijing

    Courtyard © ShanghART Gallery Beijing

    香格纳画廊对于艺术的创新、完整及坚持以高品质呈现中国当代艺术而在过去的十年中享有盛誉シャンハート・ギャラリーはアートバーゼル、FIAC、アートバーゼルなど、国際アートフェアに参加している中国最初のギャラリーだけでなく、2005年にデュモン社より発行された「International Art Galleries」で取り上げられた、中国でただ一つのギャラリーShanghART gallery has over the course of the past decade acquired a substantial reputation for artistic innovation, integrity and high quality in dealing with contemporary Chinese art.

  • Gallery Jonas Kleerup
    art/design

    クリーラップ・ギャラリーGallery Jonas Kleerup

    Gallery Jones Kleerup © Victor Moreno

    When I met Jonas Kleerup and asked him about the aim of the gallery he was very clearly about it: – “We have no aim. I like to create things and ideas. The gallery was such an ideaギャラリーの目指すところは何かという問いにヨナス・クリーラップは答えてくれた。『ゴールはありません。私はさまざまな事柄やアイディアを創り出すことが好きで、このギャラリーはそういったもののひとつ

  • Jardin Luminoso
    art/design

    ハルディン・ルミノソJardin Luminoso

    © Jardin Luminoso

    Jardin Luminoso means in Spanish “Illuminated Garden”. Lucila&Veronica Malenky and Ariel Villarreal got together and created this art gallery to offer an infinite view of artスペイン語で“日の差す庭”を意味する「ハルディン・ルミノソ」は、2006年にルシラ&ヴェロニカ・マレンキー姉妹とアリエル・ヴィジャレアルがアートの無限の可能性を紹介する場として

  • YUKA CONTEMPORARY
    art/design

    ユカ・コンテンポラリーYUKA CONTEMPORARY

    © YUKA CONTEMPORARY

    ユカ・コンテンポラリーは2009年の秋に新しくオープンした現代アートのコマーシャルギャラリー。現代の国内外の若手アーティストにフォーカスした展覧会では、ハイアートから、ファッションや建築を切り口としたアートまでYUKA CONTEMPORARY is a commercial gallery for the contemporary art, newly opened in the Fall 2009. Focusing on national and international contemporary young artists, they presents exhibitions of various genres of art

  • Plart
    art/design

    プラートPlart

    © Plart

    Plart came into being as a polyfunctional space dedicated to scientific research and technological innovation for the recovery, restoration and conservation of works of art and designプラスティックを使った芸術作品を専門に扱う場として生まれた「プラート」。ただ作品を展示するのが目的ではなく、時間の経過と共に劣化していくプラスティックの修復や保護、管理に関する科学的研究や技術開発

  • PAN
    art/design

    PAN (ナポリ美術館)PAN

    © PAN (Palazzo delle Arti Napoli)

    Covering over 6000 square metres on three floors, PAN is the first space in Naples destined to house temporary exhibitions, a documentation center complete with archivesナポリ美術館「パン」は企画展やワークショップを開催し、さらに情報センター、図書館、メディアテークなどを擁するナポリ初の複合施設。3階分の面積は6000平方mを誇り、年間を通じて様々な活動が行われている

  • National Archaeological Museum
    art/design

    ナポリ国立考古学博物館National Archaeological Museum

    © Museo Archeologico

    The Museo Archeologico Nazionale di Napoli (National Archaeological Museum) is one of the bigger and older museum in the city. It has a big collections of Greek and Roman antiquitiesナポリ国立考古学博物館は、広範囲にわたる古代ギリシャ・ローマの遺物コレクションを収集・展示している。コレクションの中心はファルネーゼ・コレクションから成るもの

11020304445464748607080
catのお勧めイベント
  • 情報がまだありません。
Recommended Events in cat
  • NO ITEMS
コントワー・デ・コトニエ公式通販サイト | 2016 SUMMER SALE
  • HOMEホーム主页
  • ABOUT運営会社关于
  • ADVERTISE広告掲載広告掲载
  • POLICYポリシー隐私政策
  • CONTACTお問い合わせ联系
  • Site design and development by Rondomark
    Copyright © 1996-2024 Shift Japan. All Rights Reserved.